Edfu Datenbank
-
linteau VIII, 149, 04 [... ... ...]
20 [... ... ...].
Details
-
linteau VIII, 149, 04 Dd mdw jn Jtmw
30 Worte zu sprechen von Atum.
Details
-
linteau VIII, 149, 05 Dd mdw jn ©Hwtj aA aA nb ¢mnw
50 Worte zu sprechen von Thot, dem zweimal Großen, dem Herrn von Hermopolis.
Details
-
linteau VIII, 149, 05 Dd mdw jn ¥w
40 Worte zu sprechen von Schu.
Details
-
linteau VIII, 149, 05 Dd mdw jn PtH
60 Worte zu sprechen von Ptah.
Details
-
TeF Titre VIII, 149, 08-09 aAbt jab.tj m jxt.c n Dbaw xAw m jxt nbt
Das
ist zusammengefügt aus Teilen, aus Zehntausenden und Tausenden von allen Dingen. Details
-
Roi VIII, 149, 10-11 sA Ra öóÜÞÜñÄ sA Ra öóÜÞÜñÄ
Der Sohn des Re«1/4È övacatÄ, der Sohn des Re övacatÄ.
Details
-
Reine VIII, 149, 12 HqAt nbt tAwj öóÜÞÜñÄ
Die Herrscherin, die Herrin der beiden Länder övacatÄ.
Details
-
Harsomtus VIII, 149, 13 Dd mdw jn ¡r {mA tAwj nb ¢A dj cxm n Ra xnt BHdt
Worte zu sprechen von Harsomtus, dem Herrn von Chadi, dem
des Re in Behedet. Details
-
soub. VIII, 152, 12-14 Ct wrt nt Ra xr.tw r ct tn ¡t nTr nt ¡r Axtj apj.f m Axt m apj nTrj m gc Hrj n nTrw nbw prj bA.f r Hrt m ¡t ¡r ¡rw xj.f Axt Axtj m xntj.c wbn.f m nwt m jtn Xr DnH cHD ctwtt.f tA pn papa.n cw gbt ...]
Großer-Sitz-des-Re nennt man diese Stätte, den Tempel-des-Harachte, der im Horizont fliegt als göttlicher Api, höher als alle Götter. Sein Ba kommt heraus an den Himmel aus dem Haus-des-Horus-der-Horusgötter (Edfu), er steigt empor zum Horizont, (nämlich) der Horizontische, aus ihm (dem Tempel) heraus. Er geht am Himmel auf als geflügelte Sonnenscheibe, und sein Licht erleuchtet dieses Land. Die Himmelsgöttin hat ihn geboren [Lücke von 10 Quadraten].
Details
-
soub. VIII, 152, 15-17 BHdw n Ra kA.tw r nwt tn aH ¡r Axtj Dr sp tpj prj ¡r jAbtt r Axt m xntj.c m apj nfr Hrj nTrw bA jAbtt wbn.f m nww cHD mAwt.f ndbwt aHa.f aqA jAt.f m wjA.f ra nb Amc jb.f m tp nfr.c nbt Jwnt jj.tj r tr.c n rnpt [... ... ...]
Thronsitz-des-Re (Edfu) nennt man diese Stadt, Palast-des-Harachte-seit-dem-Uranfang (Edfu), aus dem heraus der Horus des Ostens zum Horizont fliegt als vollkommener Api, Oberster-der-Götter. Der Ba des Ostens erscheint aus dem Urozean, und sein Licht erleuchtet die ganze Erde. Er steht täglich gegenüber seiner Stätte in seiner Barke, und er freut sich über ihre (der Stätte) vollkommene Ordnung. Die Herrin-von-Dendera ist gekommen zu ihrer Zeit des Jahres [.]. [Lücke von 10 Quadraten].
Details
-
Hym. soub. VIII, 153, 03-04 cnD n ¡r BHdtj nTr aA nb pt cAb Swt prj m Axt ... ... ... ... ... ... ... ... ...]
Habt Ehrfurcht vor Horus Behedeti, dem großen Gott, dem Herrn des Himmels, dem Buntgefiederten, der aus dem [Horizont] hervorkommt [... ... ... ... ... ... ... ... ...],
Details
-
Hym. soub. VIII, 153, 07 nTrw m pt ntf jtn nfr n nb HqA.Tn pw cmn.f bA.Tn m cnbt
ihr Götter im Himmel, denn er ist die vollkommene Sonnenscheibe aus Gold, die euer Herrscher ist, der eure Bas am Himmel festigt;
Details
-
Hym. soub. VIII, 153, 08 nTrw m tA ntf ncwt.Tn pw [... ...] ...f gcw prw Xr aXmw.Tn m tA
ihr Götter auf Erden, denn er ist euer König, %der& <%die Tempel mit&>* euren <%Götterbildern&>* auf Erden [... ...] ..;
Details
-
Hym. soub. VIII, 153, 09 nTrw m dAt ntf jtj.Tn jrj Ssp.Tn cjqr.n.f jgrt m bAw.f Xr XAwt.Tn m Xrt nTr
ihr Götter in der Unterwelt, denn er ist euer Herrscher, der eure Gestalten schafft, [der] das <%Jenseits&> trefflich gemacht hat durch seine Macht? mit euren Leichnamen in der Nekropole;
Details
-
Hym. soub. VIII, 153, 10-11 nTrw m nww ntf jt.Tn prj.Tn jm.f cmA.n.f smAjw CtS m nwj
ihr Götter im Nun, denn er ist euer Vater, aus dem ihr hervorgeht, wenn er die Genossen des Seth in der Urflut %getötet& hat;
Details
-
Hym. soub. VIII, 153, 12-13 nTrw rcjw ntf ¡r ¡rw Hrj.n.f r Hrt HD HDD.f HD.Tn
ihr Götter des Südens, denn er ist der Horus der Horusgötter, der sich an den Himmel entfernt hat, dessen Licht [eure] %Kapellen& erhellt;
Details
-
Hym. soub. VIII, 153, 14 nTrw mHtjw ntf HAj HAj.n.f [... ... ...] . xj xAct
ihr Götter des Nordens, denn er ist der Leuchtende, der erleuchtet hat [... ... ...] ., der das Wüstengebirge besteigt;
Details
-
Hym. soub. VIII, 153, 15 nTrw jmntt ntf Jtmw nxx m mAnw aq.n.f .[.. [...
ihr Götter des Westens, denn er ist Atum, der Greis im Westberg, der eingetreten? ist? .[.]. [.]..;
Details
-
Hym. soub. VIII, 154, 01 nTrw jAbtt ntf anxj anx.tw m anx.f cxj .. xj xjt
ihr Götter des Ostens, denn er ist der Lebende, von dessen Leben man lebt, %der Erheber?& .., der den Himmel %erhebt&;
Details