Edfu Datenbank

  1. Katastertext VII, 245, 09-11 nAj.w hjnw rcj pA Htp nTr £nmw aA nb Abw n 279 1/8 mHtj nA AHw öpr aAÄ n 2743.t 1/4 1/8 jAbtj pA jtrw aA

    Seine Begrenzungen: im Süden: die Tempelländereien des Chnum-des-Großen, des Herrn von Elephantine, mit 279 1/8; im Norden: die königlichen Felder mit 2743 1/4 1/8; im Osten: der große Fluß (Nil);

    Details

  2. Katastertext VII, 245, 11-12 jmntj tA cxt n ¦A qAjt nt dj art jw pA mw ntj jw.w Dd n.f PA Hrj Hmw jwd.w

    *: das Feld vom Hochfeld-von-Di-aret, indem der Kanal, den Pa-heri-hemu nennt, dazwischen liegt.

    Details

  3. Katastertext VII, 245, 12 - 246, 01 tA qAjt nt {nj 202.t 1/4 nAj.w xAjw 10 1/2 r 10 1/2 20.t r 20.t jrjw 210.t wp.ct Saj n Hrj 7.t 1/2 1/4 sp 202.t 1/4

    Das Hochfeld von Esna: 202 1/4. %Seine& Abmessungen: 10 1/2 auf 10 1/2 und 20 auf 20, ergibt: 210; nähere Angaben: (davon abzuziehen) Flugsandgebiet: 7 1/2 1/4. (Verbleibt als) Rest: 202 1/4.

    Details

  4. Katastertext VII, 246, 01-03 nAj.w hjnw rcj nA AHw öpr aAÄ mHtj pA Htp nTr Nxbt n 162 1/2 jAbtj nA AHw öpr aAÄ n rcj NA TTw n pA mHtj jmntj nA AHw öpr aAÄ

    Seine Begrenzungen: im Süden: die königlichen Felder; im Norden: die Tempelländereien der Nechbet mit 162 1/2; im Osten: die %königlichen Felder& im Süden, Die-(Felder)-der-Schwalben im Norden; im Westen: die königlichen Felder.

    Details

  5. Katastertext VII, 246, 03-05 sS nA sSw n öpr aAÄ 100 n cTAt PA a n aA Srj r tA qAjt nt {nj jrjw 302.t 1/4 jrjw n nA AHw ntj jrj aHa n pA Htp nTr ¡r BHdtj nTr aA nb pt n pA tAS n {nj n cxt 8.t 1750 1/2 1/4 1/16 1/32

    Die königlichen Schreiber haben 100 Aruren vom Gehöft-des-Aa-scheri auf das Hochland von Esna überschrieben, ergibt: 302 1/4. Ergibt (für) die Äcker, die den Besitz an Tempelländereien des Horus Behedeti, des großen Gottes, des Herrn des Himmels, im Gau von Esna bilden, für 8 Felder (insgesamt): %1750& 1/2 1/4 1/16 1/32.

    Details

  6. Horus (2) (Katastertext) VII, 246, 06-08 Dd mdw jn ¡r BHdtj nTr aA nb pt cAb Swt prj m Axt bjk n nb sA Wcjr prj n.f Sw nbnb n.f Hapj crd Axt n kA.f

    Worte zu sprechen von Horus Behedeti, dem großen Gott, dem Herrn des Himmels, dem Buntgefiederten, der aus dem Horizont hervorkommt, dem Falken-der-Goldenen, dem Sohn des Osiris, für den die Sonne hervorkommt, für den die Überschwemmung herbeiströmt, die für seinen Ka den Acker wachsen läßt:

    Details

  7. Horus (1) (Katastertext) VII, 246, 06 rdj.j n.k cxt.k kcj.tj Xr mcw.c DdA n qnw

    "Ich gebe dir, daß dein Feld unter seinen Kindern (Früchten) gebeugt ist, indem es sehr ertragreich ist, ohne unfruchtbare Stellen."

    Details

  8. Horus (3) (Katastertext) VII, 246, 08 caSA.j xntSw.k m HH n wAHjt r jrt Xrt nt mrj.k nb

    "Ich versehe deine Äcker mit unendlich großer Ernte, um Nahrung zu schaffen für alle, die du liebst."

    Details

  9. TeF (1) (Katastertext) VII, 246, 10-13 Hnk cxt Dd mdw cxt.k n.k BHdtj cAb Swt rA a Xrt.k wbnw n Sw.k hjnw nw Hm.k m jfd nwt rA a tAS.k Hptj

    Das Feld darreichen. Worte zu sprechen: "Dein Feld für dich, o Behedeti, Buntgefiederter, indem dein Besitz soweit reicht, wie dein Licht leuchtet. Die %Grenzen& Deiner Majestät sind die vier Seiten des Himmels, und dein (Herrschafts)gebiet erreicht die äußersten Weltgrenzen.

    Details

  10. TeF (2) (Katastertext) VII, 246, 13 - 247, 02 cSm.k jm.cn r gcw prw mcw.k nb.cn jm.k r Aw.cn Hr xwt sxmw.cn Hr mkt aXmw.cn m cStA.k nfr n apj

    Du führst aus (diesen Gebieten) den Tempeln deiner Kinder Nahrung zu; denn du <%bist&>* ihrer aller Herr, und du schützt ihre Kapellen und behütest ihre Kultbilder in deiner schönen Gestalt des Api.

    Details

  11. TeF (3) (Katastertext) VII, 247, 02-06 Htp.k Hr Xrt.k m xntj ct wrt.k tAS.k Xrt nt Xrdw.k r qbHwj.k anx anxw TAmc.cn m Tst.cn m xt jw nTrw Htp Hr jxt.cn

    Du mögest zufrieden sein %über& deine Opferspeisen in deinem Sanktuar, und du mögest für deine Kinder die %Opferspeisen& an deine Tempel Ägyptens verteilen. Die Lebenden [leben], indem sie von deren Opferanteilen <%speisen&>*, %nachdem& die Götter sich daran *, zufrieden mit ihren Opfergaben."

    Details

  12. Roi (Katastertext) VII, 247, 07-08 ncwt bjt öÐñìé. Ù.Ä sA Ra öÐñìé. Ù.Ä pA nTr mrj mwt.f

    Der König von Ober- und Unterägypten öÄ, der Sohn des Re ö%Ptol. X.&Ä, der Gott Philometor.

    Details

  13. au dessus VII, 247, 09 BHdtj nTr aA nb pt

    %Behedeti&, der große Gott, der Herr des Himmels.

    Details

  14. Katastertext VII, 247, 10-12 nTr nfr sA nb ¢mnw mwj nTrj n Hrj jdb Hcb rxt nt Hnbwt nt WDAt gcgc wDAt m dbHw.c cHtp nTrw nTrwt m Htp nTr.cn nb xntS ncwt bjt öÐñìé. Ù.Ä

    Der vollkommene Gott, der Sohn des Herrn von Hermopolis (Thot), der göttliche Same (Nachkomme) des Ackervorstehers (Schu), der die Gesamtfläche der Äcker Ägyptens errechnet, der das Udjat-Auge aus seinen Teilen zusammensetzt, der Götter und Göttinnen mit ihren Tempelländereien zufriedenstellt, der Herr des Ackers, der König von Ober- und Unterägypten öPtol. X.Ä.

    Details

  15. Katastertext VII, 247, 12-14 j.Hnk ncwt bjt öÐñìé. Ù.Ä sA Ra öÐñìé. Ù.Ä n jt.f ¡r BHdtj nTr aA nb pt nTrw nw BHdt r mnw.cn ntj ra nb

    %Das, was& [der König von Ober- und Unterägypten] %öPtol. X.Ä&, der Sohn des Re öPtol. X.Ä %als Stiftung gegeben hat& seinem Vater Horus Behedeti, dem großen Gott, dem Herrn des Himmels, und den Göttern von Behedet (Edfu) für ihre täglichen Opferspeisen.

    Details

  16. Katastertext VII, 247, 14 - 248, 01 rx Hcbw.cn nb dnjt.cn nbt wpt tAS.cn nb ... ... ... .. jm pA aHa n pA Htp nTr ¡r BHdtj nTr aA nb pt dr bAH r mn m HAt sp 18 nt sA Ra öÎáèñÜëáÝìð ÉÉ.Ä

    Auflistung all ihrer (der Ländereien Flächen)-berechnungen und all ihrer Teilflächen. Einzeldarstellung all ihrer Grenzen [... ... ... ..]. . Der Besitz an Tempelländereien des Horus Behedeti, des großen Gottes, des Herrn des Himmels, seit Anbeginn bis zum 18. Regierungsjahr des Sohnes des Re öNektanebos II.Ä:

    Details

  17. Katastertext VII, 248, 01-03 AH 13209 1/16 wp.ct mAwt 5660 1/4 1/8 qAjt 7551 1/2 1/8 1/16 nAj.w xAjw nAj.w hjnw pAj.w dmj sp 2

    Ackerland (insgesamt): 13209 1/16; nähere Angaben: Neuland: 5660 1/4 1/8, Hochland: 7551 1/2 1/8 1/16. Ihre Abmessungen, ihre Begrenzungen, der jeweils zu ihnen gehörige Ort.

    Details

  18. Katastertext VII, 248, 03-04 pA tAS n Pr ¡t Hr r mn m HAt sp 19 nt öÃÜïæòð ÉÉ.Ä ntt sS n tA ct sS

    Der Gau von Pathyris, bis hin zum 19. Regierungsjahr öDarius II.Ä, (gemäß dem) was eingetragen wurde im *:

    Details

  19. Katastertext VII, 248, 04-06 AHw mnt wp.ct nA aw nw pA jmntj n Nwt Hna ¦A qAjt nt PA n TAtj Hna tA cxt nt ¦A ct nt dj nA Hna ¦A mAwt nt PA n jw

    (Als Besitz) bestätigte Äcker; nähere Angaben: (das Feld) der Gehöfte im Westen von Theben zusammen mit Dem-Hochfeld-des-Pa-en-tjati zusammen mit dem Feld von Ta-set-en-di-na zusammen mit Dem-Neuland-von-Pa-en-iu:

    Details

  20. Katastertext VII, 248, 06-07 dmD cxt 4.t jw nAj.w AHw xbr m wa sp n qAjt 759 1/8

    insgesamt 4 Felder, wobei diese Äcker %zusammenhängend sind&, [an] Hochfeld: 759 1/8.

    Details