[Translate to English:]

Der sahidische Psalter. „Editio Minor“

Mit Der sahidische Psalter Editio Minor legt Peter Nagel, der Nestor der koptologischen Bibelforschung, eine Textausgabe einer der wichtigsten koptischen Handschriften vor, die den Psalter enthalten: die Papyrushandschrift British Library Or. 5000.
Nagels Edition ersetzt nicht nur die an vielen Stellen unzuverlässige Erstausgabe von 1898 durch E. A. W. Budge, sie enthält auch zusätzlich zum Text der Londoner Papyrushandschrift (um 500), der einzigen alten Handschrift mit dem vollständigen Text der koptischen Psalterübersetzung, die Lesarten zweier Miniaturkodizes in Dublin (Chester Beatty Library n. 815, mit Ps 1–50) und Ann Arbor (University of Michigan Collection n. 176, mit Ps 51–151), die jeweils eine Hälfte des Psalters enthalten.
Der Psalter war im koptischen Christentum omnipräsent und neben den Evangelien des Johannes und Matthäus das verbreitetste Buch der Bibel. Die Editio Minor umfasst nicht zufällig die drei am besten erhaltenen Handschriften, da die Masse der überlieferten Handschriften(fragmente) in keiner gedruckten Ausgabe mehr fassbar ist, sondern ihrer digitalen Edition harrt. Für diese zukünftige Edition liefert die Ausgabe Nagels den Bezugstext für die Varianten der Einzelblätter und Fragmente. Darüber hinaus machen die vollständige deutsche Übersetzung des koptischen Psalters, die der Textausgabe gegenüber gestellt ist, sowie die Hervorhebung der Eigenheiten der koptischen Kapitel- und Verszählung diese Edition zu einem wichtigen Referenzwerk für die Koptologie und die Septuagintaforschung insgesamt.

Das Deuteronomium sahidisch

Herausgegeben von Peter Nagel

Der Papyrus London British Library Or. 7594 kann in das 4. Jahrhundert n.Chr. datiert werden und ist einer der ältesten Textzeugen der koptisch-sahidischen Bibelübersetzung. Er besitzt damit außergewöhnliche Bedeutung für die Erforschung der Versionen des Alten Testaments, die aus dem griechischen Text der Septuaginta übersetzt wurden.
Über 100 Jahre nach der an vielen Stellen unzuverlässigen Erstausgabe von 1912 durch Ernest A. Wallis Budge legt Peter Nagel nun eine beispielhafte Neuedition des Textes vor. Ergänzt wird der leider in der Londoner Handschrift nicht vollständig überlieferte Text des Deuteronomiums durch den ebenfalls in das 4. Jahrhundert n.Chr. datierbaren Papyrus Bodmer XVIII (Fondation Martin Bodmer, Cologny-Genève) und dort, wo kein anderer Textzeuge vorliegt, durch die vollständige Pergamenthandschrift M 566 (9.–10. Jh. n.Chr.) aus der Morgan Library and Museum (New York). Die Edition wird durch eine Übersetzung und eine kodikologische und philologische Einleitung erweitert sowie durch umfangreiche Indizes erschlossen.

Texte und Studien zur Koptischen Bibel

Herausgegeben von Heike Behlmer, Frank Feder und Siegfried G. Richter

Die Reihe Texte und Studien zur Koptischen Bibel widmet sich dem gesamten Spektrum der Forschung zum koptischen Alten und Neuen Testament. Im Mittelpunkt stehen Studien zur koptischen Bibelübersetzung; Themen können von Editionswissenschaft, Kodikologie oder Paläographie zu linguistischen und übersetzungswissenschaftlichen Fragestellungen reichen. Die nachhaltig von der Bibelübersetzung geprägte christlich-koptische Literatur soll ebenso in den Blick genommen werden. Der formale Rahmen umfasst dabei neben Einzelstudien auch Sammelbände wie Festschriften und Kongressakten. Hintergrund sind die in den letzten Jahren weltweit entstandenen neuen digitalen Großprojekte zu koptischer Bibel und Literatur, in deren Umfeld Forschungsergebnisse, Satellitenprojekte und Qualifikationsarbeiten in dieser Reihe einem Fachpublikum aus verschiedensten Disziplinen vermittelt werden können.

Textual History of the Bible

  • F. Feder, “1.4.2 Coptic Translations”, in: A. Lange and E. Tov (eds.), Textual History of the Bible. The Hebrew Bible, Vol. 1A: Overview Articles (Leiden & Boston: Brill 2016), 331a–345b.
  • F. Feder, “6-9.2.2.1 Isaiah, Jeremiah, Ezekiel”, in: A. Lange  and E. Tov (eds.), Textual History of the Bible. The Hebrew Bible, Vol. 1B: Pentateuch, Former and Latter Prophets, 6-9 Latter Prophets, 6-9.2 Secondary Translations, 6-9.2.2 Coptic Translations (Leiden & Boston: Brill, 2017), 665a–671a.
  • F. Feder, “Job,” in: A. Lange and E. Tov (eds.), Textual History of the Bible. The Hebrew Bible, Vol. 1C: Ketuvim (Writings), 11 Job, 11.4 Secondary Translations, 11.4.2 Coptic Translations (Leiden & Boston: Brill, 2017), 209a–211a.
  • F. Feder, “Proverbs,” in: A. Lange and E. Tov (eds.), Textual History of the Bible. The Hebrew Bible, Vol. 1C: Ketuvim (Writings), 12 Proverbs, 12.4 Secondary Translations, 12.4.2 Coptic Translations (Leiden & Boston: Brill, 2017), 283a–285b.
  • F. Feder, “Ezra-Nehemiah,” in: A. Lange and E. Tov (eds.), Textual History of the Bible. The Hebrew Bible, Vol. 1C: Ketuvim (Writings), 19 Ezra-Nehemiah, 19.4 Secondary Translations, 19.4.2 Coptic Translations (Leiden & Boston: Brill, 2017), 639b–640b.
  • F. Feder, “1-2 Chronicles,” in: A. Lange and E. Tov (eds.), Textual History of the Bible. The Hebrew Bible, Vol. 1C: Ketuvim (Writings), 20 Ezra-Nehemiah, 20.4 Secondary Translations, 20.4.2 Coptic Translations (Leiden & Boston: Brill, 2017), 695a–696b.
  • F. Feder, "2.1.6 Coptic", in: F. Feder and M. Henze (eds.), Textual History of the Bible. The Deuterocanonical Scriptures, Vol. 2B: 2 Baruch/Jeremiah, 2.1 1 Baruch (Leiden & Boston: Brill, 2019), 24a–26b.
  • F. Feder, "2.4.6 Coptic", in: F. Feder and M. Henze (eds.), Textual History of the Bible. The Deuterocanonical Scriptures, Vol. 2B: 2 Baruch/Jeremiah, 2.4 Letter of Jeremiah (Leiden & Boston: Brill, 2019), 99a–101b.
  • F. Feder, "5.7.2.1 Coptic", in: F. Feder and M. Henze (eds.), Textual History of the Bible. The Deuterocanonical Scriptures, Vol. 2B: 5 Enoch, 5.7 Excursus: Other Enochic Literature, 5.7.2. 2 Enoch (Leiden & Boston: Brill, 2019), 370a–371a.
  • F. Feder, "11.7 Coptic", in: F. Feder and M. Henze (eds.), Textual History of the Bible. The Deuterocanonical Scriptures, Vol. 2C: 11 Prayer of Manasseh (Leiden & Boston: Brill, 2019), 259.
  • F. Feder, "12.7 Coptic", in: F. Feder and M. Henze (eds.), Textual History of the Bible. The Deuterocanonical Scriptures, Vol. 2C: 12 Psalms 151-155 (Leiden & Boston: Brill, 2019), 312a–314a.

 

  • A. Suciu, “3–5.2.2 Coptic Translations”, in: A. Lange and E. Tov (eds.), Textual History of the Bible. The Hebrew Bible, Vol. 1B: Pentateuch, Former and Latter Prophets, 3–5 Former Prophets, 3–5.2 Secondary Translations (Leiden & Boston: Brill, 2017), 403b–409a.
  • A. Suciu, “Five Scrolls (Ruth, Canticles, Ecclesiastes, Lamentations, Esther),” in A. Lange (ed.), The Textual History of the Bible. The Hebrew Bible vol. 1C: Ketuvim (Writings), 13–17 Five Scrolls, 3–17.2 Secondary Translations, 13–17.2.2 Coptic Translations (Leiden & Boston: Brill, 2017), 461b-466a.
  • A. Suciu, "2.5.1 Textual History of Jeremiah’s Prophecy to Pashur", in: F. Feder and M. Henze (eds.), Textual History of the Bible. The Deuterocanonical Scriptures, Vol. 2B: 2 Baruch/Jeremiah, 2.5 Jeremiah’s Prophecy to Pashur (Leiden & Boston: Brill, 2019), 112a–113b.
  • A. Suciu, "2.5.3 Coptic", in: F. Feder and M. Henze (eds.), Textual History of the Bible. The Deuterocanonical Scriptures, Vol. 2B: 2 Baruch/Jeremiah, 2.5 Jeremiah’s Prophecy to Pashur (Leiden & Boston: Brill, 2019), 117a–119b.
  • A. Suciu, "2.6.1 Textual History of the History of the Captivity in Babylon", in: F. Feder and M. Henze (eds.), Textual History of the Bible. The Deuterocanonical Scriptures, Vol. 2B: 2 Baruch/Jeremiah, 2.6 History of the Captivity in Babylon (Leiden & Boston: Brill, 2019), 122a–124a.
  • A. Suciu, "2.6.2 Coptic", in: F. Feder and M. Henze (eds.), Textual History of the Bible. The Deuterocanonical Scriptures, Vol. 2B: 2 Baruch/Jeremiah, 2.6 History of the Captivity in Babylon (Leiden & Boston: Brill, 2019), 124b–127a.

Biblia Coptica 2.2

The newest fascicle of the late Karlheinz Schüssler's manuscript catalogue Biblia Coptica 2.2, prepared for publication by Hans Förster and Frank Feder, just appeared. This fascicle contains 76 mostly OT manuscripts.

This book can be ordered from the publisher Harrassowitz.

Digitale Edition der koptisch-sahidischen Septuaginta

The present volume contains papers of an international conference held in April 2013 in honour of the 75th birthday of Peter Nagel, the doyen of Coptic Septuagint research. The conference venue was the Coptic Orthodox Monastery Höxter-Brenkhausen, where the participants enjoyed the kind hospitality of H.G. Bishop Damian. This volume builds on the scientific work of Peter Nagel, reevaluates research results on the Coptic Old Testament and offers fresh perspectives for further research.

As additional material, the digital publication offers a video clip "Students of a traditional Ethiopian church school present their knowledge to the teacher" by Verena Böll.