Edfu Datenbank
-
Hathor VIII, 155, 07 [... ... ... ... ...] ..c nbw
[... ... ... ...] . alle ihre [...].
Details
-
GRZ Horus VIII, 155, 08 [... ... ... ... ...] .[..] dmD.tj r pcSt.k
"[... ... ... ... ...] .[..] <%insgesamt?&>* als deinen Anteil."
Details
-
soub. VIII, 155, 11 WTst ¡r nt bjk n nb ¡r BHdtj nTr aA nb pt Dd.tw WTst m rn nwt tn twt ¡r Ra m xntj.c wbn.f ... ...]
Den Thronsitz-des-Horus des Falken-des-Goldes, des Horus Behedeti, des großen Gottes, des Herrn des Himmels, Thronsitz nennt
diese Stadt. Das Abbild des Horus Re ist in ihr. [Er] leuchtet? [... les deux derniers tiers environ de la ligne sont détruits]. Details
-
soub. VIII, 155, 13 Mcn tn nwt nt ¡r cpt nt Nb Mcn ¡t qn pw nt ¡r {A Act jwaw mnx n öWnn nfrwÄ [... ...]
Dieses Mesen, die Stadt des Horus, der Gau des Herrn-von-Mesen, das Haus-des-Starken des Harsiese ist es, des rechtmäßigen Erben des %öOnnophrisÄ& [... la suite est détruite].
Details
-
Hym. soub. VIII, 155, 18 cnD n ¡r BHdtj nTr aA nb pt cAb Swt prj m Axt ...
Habt Ehrfurcht vor Horus Behedeti, [dem großen Gott, dem Herrn des Himmels, dem Buntgefiederten, der aus dem Himmel hervorkommt ... la suite est détruite],
Details
-
Hym. soub. VIII, 156, 03 nTrw m pt ntf nxw dwA.n nTrw nTrwt [... ... ...]
ihr Götter im Himmel, denn er ist der Schützer,
* [Lücke von 13 Quadraten]; Details
-
Hym. soub. VIII, 156, 05 nTrw m dAt ntf jwaw mnx n [...
*; Details
-
Hym. soub. VIII, 156, 05 nTrw m tA ntf mcntj [...
% Harpunierer& [... Sandschicht]>*;Details
-
Hym. soub. VIII, 156, 05 nTrw m nww ntf jAwtj [...
% Harpunierer?& [... Sandschicht]>*;Details
-
Hym. soub. VIII, 156, 06 nTrw rcjw ntf bjk nTrj xnt jtrtj ...]
ihr Götter des Südens, denn er ist der göttliche Falke in den Tempeln Ägyptens [Lücke von 11 Quadraten];
Details
-
Hym. soub. VIII, 156, 08 nTrw mHtjw ntf mAj wr pHtj xnt ¢ntj jAbtt bjk n [... ...]
ihr %Götter& des Nordens, denn er ist der Löwe, groß an Kraft
Chenti-iabtet, der Falke? . [... la suite du texte n'a pas été gravée]; Details
-
Hym. soub. VIII, 156, 09 nTrw jmntt ntf Drtj wr dbdb tbh [... ...]
ihr %Götter& des Westens, denn er ist der große Falke, der den Tebeh (Seth) zerstückelt [... la suite du texte ...];
Details
-
Hym. soub. VIII, 156, 11 nTrw jAbtt ntf Am wr jntj wA .[.. [... ...]
ihr %Götter& des Ostens, denn er ist der große Falke, der den
zurücktreibt .[.]. [... la suite du texte ...]; Details
-
Hym. soub. VIII, 156, 13 nTrw r Dr.cn ntf nD ntj Hr nD nTrw [... ...]
ihr %Götter& insgesamt, denn er ist der Schützer, der die Götter schützt [... la suite du texte n'a pas été gravée];
Details
-
Hym. soub. VIII, 156, 15 TAjw Hmwt ntf nfr Hr cHb mnDtj THn Swt ... ...]
ihr Männer und Frauen, denn er ist der Schöngesichtige, der mit festlich geschmückten Augen, mit glänzendem [Gefieder? ... la suite du texte n'a pas été gravée];
Details
-
Hym. soub. VIII, 156, 17 xAcwt r Aw.cn ntf Xrj xt xtxt xrww [...]
ihr Fremdländer %insgesamt&, denn er ist der, der
trägt, der die %Feinde? zurücktreibt& [... la suite ...]; Details
-
Hym. soub. VIII, 157, 01 awt mnmnt ntf MAj HsA .. [... ... ... ...]
ihr Klein- und Großvieh, denn er ist Miysis .. [... ... ... la suite du texte n'a pas été gravée];
Details
-
Hym. soub. VIII, 157, 03 pAjw rmw ntf gmHcw [... ... ...]
ihr Vögel und Fische, denn %er ist der Falke& [... ... la suite du texte n'a pas été gravée];
Details
-
Hym. soub. VIII, 157, 05 SA n Axt ntf ¡apj [... ... ... ...]
[ihr Pflanzen des Feldes, denn er ist] Hapi [... ... ... la suite du texte n'a pas été gravée].
Details
-
tableau VIII, 157, 17 ncwt bjt öóÜÞÜñÄ
Der König von Ober- und Unterägypten övacatÄ.
Details